社交4WardEver英國

FacebookTwitterRSSFlickrLinkedInYoutubeVimeo

杜根的母親仍然在等待有關拍攝的答案

最初由: 衛報
出版: 3 月 2012

The family of Mark Duggan say that as the first anniversary of his death approaches they have still received no information about why he was shot dead by police.

After the fatal shooting on 4 August last year there were four days of rioting across England.

Duggan’s mother, Pam, said she believed she was not getting answers because the police were hiding something: “Why aren’t they giving us the information?

It makes me think the police have something to hide. I don’t like to use the word ‘killedin relation to what the police did to Mark. I say that he was assassinated by the police. I’d like to see the police officer who killed Mark get sentenced like any other human being. That police officer shot him in cold blood.

她補充說:: “I don’t think the police should carry guns at all. They’re trigger happy.

It keeps playing on my mind that Mark was on his own and was surrounded by all those officers. How must he have felt in his final moments. It makes me cry every time I think about it.

閱讀全文 >

Print Friendly
來自 在 04/08/2012. 提交下 拘留期間死亡 & 濫用,警察暴行 & 殺害. 您可以按照任何反應,此項目通過 RSS 2.0. 你可以留下一個響應此項或TRACKBACK

5 來回應 杜根的母親仍然在等待有關拍攝的答案

  1. 福斯特,布朗LEN 回复

    09/08/2012 為 12:23 在

    This delay is just so wrong! It took the authorities no time at all to arrest, charge and bring rioters to the courtshmmmm.

    Justice for Mark and his family.

  2. Facebook上的蘇珊·亞歷山大 回复

    08/08/2012 為 11:40 下午

    Public Inquiry for Azelle Rodney starting 3 日 2012

留下回复

您的電子郵件地址不會被公開. 必填字段標 *

您可以使用這些 HTML 標記和屬性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

*